Chính quyền địa phương đóng vai trò quan trọng trong việc quản lý và sử dụng tài sản công. Chương 271 của Bộ luật Chính quyền Địa phương Texas quy định về thẩm quyền mua bán, thuê tài sản của các chính quyền địa phương như thành phố, quận và các đơn vị hành chính khác.
Mục đích và Định nghĩa
Mục đích chính của chương này là cung cấp cho các chính quyền địa phương một phương tiện khả thi để mua, sử dụng và tài trợ cho tài sản công, từ đó thúc đẩy hoạt động hiệu quả và kinh tế của chính phủ.
Điều 271.003 đưa ra các định nghĩa quan trọng:
- Cơ quan chính phủ (Governmental agency): Bao gồm thành phố, quận, học khu, khu bảo tồn và cải tạo, tổ chức bệnh viện hoặc các đơn vị chính trị khác của bang.
- Tài sản cá nhân (Personal property): Bao gồm thiết bị, cơ sở vật chất và đồ đạc, hoặc quyền lợi đối với tài sản cá nhân, dù di động hay cố định.
- Bất động sản (Real property): Bao gồm đất đai, công trình hoặc quyền sở hữu đối với bất động sản.
- Cơ quan quản lý (Governing body): Hội đồng, ủy ban hoặc cơ quan có thẩm quyền mua tài sản cá nhân cho cơ quan chính phủ.
Thẩm quyền Ký kết Hợp đồng
Điều 271.005 trao quyền cho cơ quan quản lý của một chính quyền địa phương ký kết hợp đồng mua bán, sử dụng tài sản cá nhân hoặc tài trợ cho các hoạt động này. Hợp đồng có thể có các điều khoản phù hợp, dưới hình thức cho thuê, mua trả góp hoặc các hình thức khác.
Hình ảnh: Tòa nhà chính quyền địa phương, biểu tượng của hoạt động quản lý tài sản công tại Texas.
Hợp đồng có thể bao gồm các điều khoản về lãi suất, trả trước và phạt chấm dứt hợp đồng. Tuy nhiên, lãi suất không được vượt quá lãi suất tối đa cho phép đối với chứng khoán công theo quy định của luật pháp tiểu bang.
Tuân thủ Các Yêu cầu Khác
Điều 271.006 quy định rằng khi ký kết hợp đồng, thành phố phải tuân thủ các yêu cầu của Chương 252 và quận phải tuân thủ các yêu cầu của Tiểu chương C, Chương 262 của Bộ luật Chính quyền Địa phương. Tuy nhiên, việc đưa ra trưng cầu dân ý về việc ký kết hợp đồng là không bắt buộc.
Ngoài ra, các yêu cầu mua sắm của Mục 361.426, Bộ luật Sức khỏe và An toàn, áp dụng cho việc mua hàng của một cơ quan chính phủ theo chương này.
Thủ tục Cạnh tranh Bổ sung
Điều 271.0065 quy định thêm về thủ tục cạnh tranh. Cơ quan quản lý phải cung cấp cho tất cả các nhà thầu cơ hội đấu thầu trên cùng một hạng mục với các điều khoản ngang nhau và các tiêu chuẩn đánh giá như nhau. Các hồ sơ dự thầu phải được tiếp nhận một cách công bằng và bảo mật.
Hình ảnh: Quá trình đấu thầu công khai, một phần quan trọng trong việc đảm bảo tính minh bạch và hiệu quả trong quản lý tài sản công.
Hợp đồng Được Phê duyệt và Đăng ký
Điều 271.007 quy định rằng nếu cơ quan quản lý phê duyệt hợp đồng và hợp đồng quy định thanh toán tổng số tiền từ 100.000 đô la trở lên, hợp đồng phải được trình cho tổng chưởng lý để xem xét tính hợp lệ. Nếu hợp đồng tuân thủ hiến pháp và luật pháp của bang, tổng chưởng lý sẽ phê duyệt và sau đó, bộ kiểm toán sẽ đăng ký hợp đồng. Sau khi được phê duyệt và đăng ký, hợp đồng là hợp lệ và không thể tranh cãi vì bất kỳ lý do gì.
Đầu tư Được Phê duyệt
Điều 271.008 quy định rằng hợp đồng là một khoản đầu tư hợp pháp và được ủy quyền cho:
- Ngân hàng, ngân hàng tiết kiệm, công ty ủy thác và hiệp hội tiết kiệm và cho vay.
- Công ty bảo hiểm.
- Người được ủy thác.
- Quỹ chìm của quận, thành phố, học khu hoặc tập đoàn chính trị khác của tiểu bang.
Thời hạn Hợp đồng
Điều 271.009 quy định rằng hợp đồng có thể có thời hạn không quá 25 năm.
Mua Sắm Hợp Tác và Nguồn Cung Cấp Liên Bang
Tiểu chương D và F cho phép chính quyền địa phương tham gia các chương trình mua sắm hợp tác với các chính quyền địa phương khác hoặc các tổ chức hợp tác địa phương để tiếp cận các hợp đồng với nhà cung cấp. Tiểu chương G cho phép mua hàng từ các nguồn cung cấp của chính phủ liên bang.
Hình ảnh: Đại diện chính quyền địa phương tham gia hội nghị về mua sắm hợp tác, một giải pháp hiệu quả để tối ưu chi phí.
Kết luận
Chương 271 của Bộ luật Chính quyền Địa phương Texas cung cấp khuôn khổ pháp lý cho phép các chính quyền địa phương quản lý tài sản công một cách hiệu quả và minh bạch. Việc tuân thủ các quy định này là rất quan trọng để đảm bảo sử dụng nguồn lực công một cách có trách nhiệm và phục vụ lợi ích của cộng đồng.