Người đàn ông rao giảng trên phố với tấm biển "Stop Sinning"
Người đàn ông rao giảng trên phố với tấm biển "Stop Sinning"

Bài học từ “She Didn’t Hurry So She Missed The Train”: Chậm Một Nhịp, Lỡ Một Đời?

Câu chuyện về cô bạn Angela và lời tiên tri đường phố đã cho tôi một góc nhìn mới về sự vội vã và những điều ta có thể bỏ lỡ khi quá tập trung vào đích đến. “Jesus is coming, stop sinning!” hay “Jesus is coming, start singing!”? Đôi khi, sự khác biệt nằm ở tốc độ ta đang đi.

Tôi nhớ Angela kể lại, cô thường vội vã đến ga tàu ở Manhattan, luôn sợ lỡ chuyến tàu. Một ngày nọ, khi đi cùng đồng nghiệp, họ gặp một nhà tiên tri đường phố. Trong khi cô bạn vội vã muốn bỏ qua, Angela lại dừng lại, lắng nghe. Cô bạn nghe thành “stop sinning” (ngừng phạm tội), còn Angela lại nghe thành “start singing” (hãy bắt đầu ca hát). Sự khác biệt này không chỉ là vấn đề thính giác. Nó phản ánh thái độ sống.

“She didn’t hurry so she missed the train” – cô ấy không vội nên đã lỡ chuyến tàu. Nhưng liệu cô ấy có thực sự đã lỡ điều gì đó? Có lẽ, cô ấy đã bắt được một thông điệp, một lời nhắc nhở về niềm vui và hy vọng trong cuộc sống, điều mà người bạn đồng nghiệp đã bỏ lỡ trong sự vội vã của mình. Đôi khi, chậm lại một nhịp lại giúp ta nhìn thấy những điều quan trọng.

Câu chuyện Giáng Sinh cũng tương tự. Thiên thần báo tin, Đức Mẹ Maria bối rối, những người chăn chiên kinh hãi. Họ sống trong một thời đại đầy biến động và bất ổn. Nhưng giữa những nỗi sợ hãi đó, có một thông điệp về niềm vui và hy vọng.

Bức tranh “Massacre of the Innocents” (Thảm sát những trẻ sơ sinh) của Leon Cogniet, minh họa cho sự tàn bạo và nỗi sợ hãi trong bối cảnh lịch sử thời kỳ Chúa Giêsu ra đời.

Chúng ta cũng đang sống trong một thế giới đầy rẫy những vấn đề: chiến tranh, khủng bố, biến đổi khí hậu… Dễ dàng để bị cuốn vào những nỗi sợ hãi. Nhưng liệu chúng ta có đang bỏ lỡ điều gì đó? Liệu chúng ta có đang quá vội vã để nhận ra những điều tốt đẹp xung quanh?

Đừng để nỗi sợ hãi lấn át niềm vui. Đôi khi, chậm lại một chút, lắng nghe những thông điệp ẩn sau những lời tiên tri, ta có thể tìm thấy hy vọng và ý nghĩa trong cuộc sống. “She didn’t hurry so she missed the train,” nhưng có lẽ cô ấy đã tìm thấy một điều gì đó còn quan trọng hơn.

“Joy to the world! The Lord is come; Let earth receive her King…” Lời bài hát Giáng Sinh vang vọng, nhắc nhở chúng ta về hy vọng và tình yêu thương. Hãy mở lòng đón nhận những điều tốt đẹp, ngay cả trong những thời điểm khó khăn nhất.

Bức ảnh chụp một nhóm học sinh đang hát đồng ca, thể hiện niềm vui, sự hồn nhiên và tinh thần đoàn kết trong dịp lễ Giáng Sinh.

“She didn’t hurry so she missed the train” có thể là một bài học về sự cân bằng. Đôi khi, chúng ta cần chậm lại để thực sự sống, để lắng nghe, để cảm nhận và để tìm thấy niềm vui. Đừng để sự vội vã cướp đi những khoảnh khắc quý giá.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *