Tôi mệt mỏi với những người dẫn chương trình truyền hình, người dẫn dắt, phát thanh viên tin tức và bình luận viên, cứ gặm nhấm ngôn ngữ tiếng Anh, tạo ra những lỗi sai hiển nhiên và ngu ngốc. Nếu tôi là người phụ trách các đài phát thanh và mạng lưới truyền hình của Hoa Kỳ, tôi sẽ tập hợp tất cả những người có công việc bao gồm nói chuyện với công chúng, và tôi sẽ không cho họ ra khỏi phòng cho đến khi họ thấm nhuần những gợi ý sau đây. Tôi nhận thức được rằng các nhân vật truyền thông không được chọn dựa trên trí thông minh. Tôi biết điều đó, và tôi cố gắng cho phép điều đó. Tin tôi đi, tôi thực sự cố gắng. Nhưng vẫn còn… Có một số tự do được thực hiện với lời nói mà tôi nghĩ rằng cần phải can thiệp, nếu chỉ vì lợi ích của riêng tôi. Tôi sẽ không cảm thấy ổn nếu cơ hội này trôi qua, và tôi giữ im lặng.
:max_bytes(150000):strip_icc()/george_carlin_brain_droppings-56a86b3e3df78cf7729e83b2.jpg)
Từ tiếng Anh forte, có nghĩa là “sở trường” hoặc “điểm mạnh”, không được phát âm là “for-tay.” Hiểu chưa? Nó được phát âm là “fort.” Từ tiếng Ý forte, được sử dụng trong ký hiệu âm nhạc, được phát âm là “for-tay,” và nó hướng dẫn nhạc sĩ chơi lớn: “Cô ấy chơi sáo da, và sở trường [fort] của cô ấy là chơi forte [for-tay].” Tra cứu nó đi. Và đừng cho tôi cái thứ nhảm nhí rên rỉ đó, “For-tay được liệt kê là tùy chọn thứ hai.” Có một lý do tại sao nó là thứ hai: bởi vì nó không phải là thứ nhất!
Mỉa mai liên quan đến những điều trái ngược; nó không liên quan gì đến sự trùng hợp ngẫu nhiên. Nếu hai cầu thủ bóng chày từ cùng một quê hương, trong các đội khác nhau, nhận được cùng một số áo, thì đó không phải là mỉa mai. Đó là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Nếu Barry Bonds đạt được số liệu thống kê trọn đời giống hệt như cha mình, thì đó sẽ không phải là mỉa mai. Đó sẽ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Mỉa mai là “một tình trạng ngược lại với những gì được mong đợi; một kết quả trái ngược với và chế giễu kết quả thích hợp.” Ví dụ:
-
Nếu một người mắc bệnh tiểu đường, trên đường đi mua insulin, bị giết bởi một chiếc xe tải mất kiểm soát, anh ta là nạn nhân của một tai nạn. Nếu chiếc xe tải đang chở đường, anh ta là nạn nhân của một sự trùng hợp ngẫu nhiên kỳ lạ. Nhưng nếu chiếc xe tải đang chở insulin, à! Vậy thì anh ta là nạn nhân của một sự mỉa mai.
-
Nếu một người Kurd, sau khi sống sót sau trận chiến đẫm máu với quân đội của Saddam Hussein và một cuộc trốn thoát khó khăn, kéo dài qua những ngọn núi, bị nghiền nát và giết chết bởi một đợt thả dù viện trợ nhân đạo, thì đó, bạn của tôi, là sự mỉa mai được viết bằng chữ lớn.
-
Darryl Stingley, cầu thủ bóng đá chuyên nghiệp, bị liệt sau một cú đánh tàn bạo của Jack Tatum. Bây giờ con trai của Darryl Stingley chơi bóng đá, và nếu người con trai bị liệt khi chơi, thì đó sẽ không phải là mỉa mai. Đó sẽ là sự trùng hợp ngẫu nhiên. Nếu con trai của Darryl Stingley làm liệt người khác, thì điều đó sẽ gần với sự mỉa mai hơn. Nếu anh ta làm liệt con trai của Jack Tatum, thì đó sẽ là sự mỉa mai chính xác.
Tôi mệt mỏi khi nghe phóng đãng được sử dụng có nghĩa là “lang thang, thích bỏ trốn hoặc rời đi và trở về.” Câu chuyện ngụ ngôn trong Sách Lu-ca kể về một người con trai phung phí tiền của cha mình. Phóng đãng có nghĩa là “liều lĩnh lãng phí hoặc xa hoa.” Và nếu bạn nói rằng cách sử dụng phổ biến đã thay đổi điều đó, tôi nói, đ** cách sử dụng phổ biến!
Cụm từ nho chua không đề cập đến sự ghen tị hoặc ganh tị. Nó cũng không liên quan đến việc là một kẻ thua cuộc cay cú. Nó liên quan đến việc hợp lý hóa sự thất bại trong việc đạt được một mục tiêu mong muốn. Trong truyện ngụ ngôn gốc của Aesop, “Con cáo và chùm nho”, khi con cáo nhận ra rằng nó không thể nhảy đủ cao để hái nho, nó hợp lý hóa rằng ngay cả khi nó hái được chúng, chúng có lẽ cũng sẽ chua thôi. Hợp lý hóa, đó là tất cả những gì nho chua có nghĩa. Nó không có nghĩa là đối phó với sự ghen tị hoặc thua cuộc cay cú. Vâng, tôi biết bạn nói, “Chà, nhiều người đang sử dụng nó theo cách đó, vì vậy ý nghĩa đang thay đổi.” Và tôi nói, “Chà, nhiều người cũng thực sự ngu ngốc, chúng ta có nên áp dụng tất cả các tiêu chuẩn của họ không?”
Nói một cách nghiêm túc, độc thân không có nghĩa là không quan hệ tình dục, nó có nghĩa là không kết hôn. Không có đám cưới. Việc kiêng quan hệ tình dục được gọi là trong trắng hoặc kiêng quan hệ tình dục. Không có quan hệ tình dục. Các linh mục không tuyên thệ độc thân, họ tuyên thệ trong trắng. Đôi khi được gọi là “điều khoản không quan hệ.”
Và nói về tình dục, Thụ thai Vô nhiễm không có nghĩa là Chúa Giê-su được thụ thai khi không có quan hệ tình dục. Nó có nghĩa là Đức Maria được thụ thai mà không có Tội Tổ tông. Đó là tất cả những gì nó từng có nghĩa. Và theo các tờ báo lá cải, Đức Maria rõ ràng là người duy nhất có thể đưa ra tuyên bố như vậy. Điều về Chúa Giê-su được gọi là sinh ra đồng trinh.
:max_bytes(150000):strip_icc()/carlin_brain_droppings-56a86b475f9b58b7d0f285ca.jpg)
Tục ngữ hiện đang được sử dụng để mô tả những thứ không xuất hiện trong tục ngữ. Ví dụ, “giọt nước tục ngữ trong xô” là không chính xác bởi vì “giọt nước trong xô” không phải là một câu tục ngữ, nó là một phép ẩn dụ. Bạn sẽ không nói, “được chào đón như một cục phân trong bát đấm tục ngữ,” hoặc “lạnh như hộp của các nữ tu tục ngữ,” bởi vì cả hai đều không đề cập đến một câu tục ngữ. Cái trước là một phép ẩn dụ, cái sau là một phép so sánh.
Tạm thời có nghĩa là trong một khoảnh khắc, không phải vào một khoảnh khắc. Từ cho “trong một khoảnh khắc” là hiện tại “Con sẽ đến đó ngay bây giờ, bố ạ, và sau đó, sau khi tạm dừng một lúc, con sẽ đá vào quả bóng của bố.”
Không có lựa chọn nào khác và không có giải pháp thay thế nào khác là dư thừa. Các từ lựa chọn và giải pháp thay thế đã ngụ ý sự khác biệt. “Con không có lựa chọn nào khác, mẹ ạ, con bị cương cứng quá mức vì không có giải pháp thay thế nào.” Quy tắc này không phải là tùy chọn; giải pháp thay thế là sai.
Bạn không nên sử dụng tiêu chí khi bạn có nghĩa là tiêu chuẩn vì lý do tương tự mà bạn không nên sử dụng tiêu chuẩn khi bạn có nghĩa là tiêu chí. Đây là những tiêu chí duy nhất của tôi.
Một năm ánh sáng là một phép đo khoảng cách, không phải thời gian. “Sẽ mất nhiều năm ánh sáng để các cầu thủ bóng rổ trẻ đuổi kịp số lượng phụ nữ mà Wilt Chamberlain đã q***,” là một điều không thể về mặt khoa học. Có lẽ theo nhiều cách hơn là một.
Một từ viết tắt không chỉ là bất kỳ tập hợp các chữ cái đầu nào. Nó chỉ áp dụng cho những từ được phát âm như các từ. MADD, DARE, NATO và UNICEF là các từ viết tắt. FBI, CIA và KGB thì không. Chúng chỉ là những thằng ngốc.
Tôi biết tôi đang chiến đấu một trận chiến thua cuộc với cái này, nhưng tôi từ chối đầu hàng: Việc làm sập một tòa nhà bằng chất nổ không phải là một vụ nổ. Một vụ nổ là một hiện tượng khoa học rất cụ thể. Việc làm sập một tòa nhà bằng chất nổ là việc làm sập một tòa nhà bằng chất nổ. Chất nổ phát nổ, và tòa nhà sụp đổ vào bên trong. Đó không phải là một vụ nổ. Đó là sự sụp đổ vào bên trong của một tòa nhà, sau một loạt các vụ nổ nhỏ hơn được thiết kế để làm cho nó sụp đổ vào bên trong. Chấm hết. Đ** các người!
Đây là một phản đối vô nghĩa, vô ơn khác mà tôi muốn đăng ký. Tôi nói điều đó theo cách đó, bởi vì tôi biết các bạn và “cách sử dụng phổ biến” chết tiệt của các bạn đã đóng sầm cánh cửa vào cái này từ lâu rồi. Nhưng đây là:
Một sự trốn tránh trách nhiệm không phải là một lời bào chữa, thậm chí không phải là một lời bào chữa yếu; đó là một sự thừa nhận tội lỗi. Khi ai đó “nhận tội,” anh ta thừa nhận tội một số cáo buộc, để đổi lấy sự đối xử tốt hơn. Anh ta đã “trốn tránh trách nhiệm.” Khi một anh chàng nói, “Tôi không q cô ấy vì tôi làm cô ấy nhớ đến em trai của cô ấy,” anh ta đang đưa ra một lời bào chữa. Nếu anh ta nói, “Tôi không q cô ấy vì tôi là một kẻ ngốc xấu xí,” anh ta đang trốn tránh trách nhiệm. Rắc rối nảy sinh khi một lời bào chữa chứa một lượng nhỏ sự thật tự buộc tội.
Cái này dành cho những người chơi thể thao: Các bạn đang phá hủy một cách diễn đạt hoàn toàn tốt: “Gỡ con khỉ ra khỏi lưng” không có nghĩa là phá vỡ một chuỗi thua. Nó chỉ đề cập đến việc chấm dứt một sự phụ thuộc. Đó là tất cả. Con khỉ đại diện cho một sự thèm khát mạnh mẽ. Một chuỗi thua không thể so sánh được ngay cả từ xa. Không phải theo nghĩa văn học và không phải trong cuộc sống thực.
Đây là một cái mà bạn nghe thấy từ những người thực sự ngu ngốc: “Bằng chứng nằm trong bánh pudding.” Chà, bằng chứng không nằm trong bánh pudding; gạo và nho khô nằm trong bánh pudding. Bằng chứng của bánh pudding nằm trong việc ăn. Trong trường hợp này, bằng chứng có nghĩa là “bài kiểm tra.” Điều tương tự cũng đúng với “ngoại lệ chứng minh (kiểm tra) quy tắc.”
Ăn miếng trả miếng không phải là một lời kêu gọi trả thù, nó là một lập luận cho sự công bằng. Vào thời Kinh thánh, việc lấy đi một mạng sống để đổi lấy một con mắt là tiêu chuẩn. Nhưng Kinh thánh nói, Không, hình phạt phải phù hợp với tội ác. Chỉ ăn miếng trả miếng, không hơn. Nó không phải là trả thù, nó là giảm nhẹ.
Đừng mắc cùng một lỗi hai lần dường như chỉ ra ba lỗi, phải không? Đầu tiên bạn mắc lỗi. Sau đó bạn mắc cùng một lỗi. Sau đó bạn mắc cùng một lỗi hai lần. Nếu bạn chỉ cần nói, “Đừng mắc cùng một lỗi,” bạn sẽ tránh được lỗi đầu tiên.
Độc nhất không cần bổ ngữ. Rất độc đáo, khá độc đáo, độc đáo hơn, thực sự độc đáo, khá độc đáo và cực kỳ độc đáo là sai và chúng đánh dấu bạn là ngu ngốc, mặc dù chắc chắn không độc đáo.
Khỏe mạnh không có nghĩa là “lành mạnh.” Khỏe mạnh là một tình trạng, lành mạnh là một thuộc tính. Rau không khỏe mạnh, chúng chết rồi. Không có thức ăn nào khỏe mạnh. Trừ khi bạn có một quả cà tím đang chống đẩy. Chống đẩy là lành mạnh.
Không có thứ hoặc từ nào là kudo. Kudos là một danh từ số ít có nghĩa là khen ngợi, và nó được phát âm là kyoo-dose. Cũng có một dạng số nhiều, được đánh vần giống nhau, nhưng được phát âm là kyoo-doze. Xin vui lòng ngừng nói với tôi, “Người này đã nhặt được một kudo khác ngày hôm nay.”
Chủng tộc, tín ngưỡng hoặc màu da là sai. Chủng tộc và màu da, như được sử dụng trong cụm từ này, mô tả cùng một thuộc tính. Và “tín ngưỡng” là một cách nói cứng nhắc, lỗi thời của việc nói “tôn giáo.” Hãy để cụm từ mệt mỏi này một mình; nó đã mất đi sự hữu ích của nó. Bên cạnh đó, nó bốc mùi giả tạo cho dù ai sử dụng nó.
Tính đến thời điểm hiện tại chỉ đơn giản là ngu ngốc. Cho đến nay, tôi chưa thấy tiến triển gì về vấn đề này, nhưng tất nhiên tôi đang nói đến thời điểm hiện tại.
Đây là một cái mà bạn có thể kiếm được tiền trong một quán bar nếu bạn ở trong tầm với của cuốn sách tham khảo phù hợp: Cắn vào mõm và vùng đất dẫm chân cũ là không chính xác. Một buổi chiều thứ Bảy nào đó khi bạn đang bị ném bom trên vùng đất dẫm chân cũ của bạn, bạn sẽ cắn vào mõm để sử dụng cái này.
Xin lỗi vì đã nghe có vẻ quá kén chọn, các bạn ạ, nhưng tôi nghe rất nhiều đài phát thanh và TV và những điều này đã làm phiền tôi trong một thời gian dài.