Bức thư tình đầy xúc động này khiến ta phải suy ngẫm về tình yêu đích thực, một tình yêu vượt qua thời gian và thử thách.
Huey thân mến,
Bảy năm trước, em chưa bao giờ hình dung được hành trình tuyệt vời mà chúng ta sắp cùng nhau bước vào. Em không bao giờ tin rằng cậu bé mười sáu tuổi với mái tóc bù xù và nụ cười ngốc nghếch năm nào lại có thể trở thành một người đàn ông mạnh mẽ, chăm chỉ và đầy yêu thương đang chờ đợi em ở lễ đường.
Em chưa bao giờ mơ rằng mình sẽ tìm thấy một người khiến em nhìn thế giới theo một cách khác biệt như anh; một người đàn ông làm em cười và yêu điên cuồng, một người mà ngay cả sau nhiều năm bên nhau vẫn khiến em xao xuyến mỗi khi anh bước qua cánh cửa. Em không tin rằng mình có thể tìm thấy một người đàn ông luôn nhắc nhở em mỗi ngày hãy mơ ước lớn hơn, làm việc chăm chỉ hơn, mở lòng mình với những điều tươi đẹp mà cuộc sống này mang lại.
Em chưa bao giờ nhận ra rằng em có thể yêu một người nhiều đến thế.
Em yêu sự hài hước kỳ quặc của anh, niềm đam mê của anh với không gian, tàu hỏa và khoa học. Em yêu đôi mắt xanh biếc của anh, sự ấm áp từ đôi bàn tay anh, cách anh hát trong bếp. Em yêu những buổi sáng anh mang cà phê đến tận giường cho em, cách anh đối xử với những chú chó của chúng ta như thể chúng là con cái mình, cách anh lắng nghe những ý tưởng điên rồ của em và đỡ em khi em vấp ngã… Thường là theo đúng nghĩa đen.
Em yêu anh không chỉ vì anh là ai, mà còn vì anh truyền cảm hứng cho em trở thành người như thế nào.
Em yêu rằng trong suốt bảy năm qua, em chưa bao giờ phải đối mặt với những thử thách của cuộc sống mà không có tình yêu vô điều kiện của anh. Ngay cả trong những ngày em phải vật lộn, khi tương lai có vẻ bất định, em chưa một lần phải bước đi một mình.
Bảy năm với những thành công rực rỡ và những mất mát đau lòng, với việc chuyển từ Maryland đến Philadelphia rồi lại trở về, với việc tốt nghiệp trung học rồi đại học. Bảy năm trưởng thành, nhưng không bao giờ xa cách. Vượt qua tất cả những gì cuộc sống mang đến, ngày qua ngày, chúng ta cùng nhau lớn lên.
Huey, anh là lý do em cố gắng hết mình để trở thành phiên bản tốt nhất của chính mình. Anh cho em lý do để khiến mỗi ngày trở nên tốt đẹp hơn ngày hôm qua. Anh đã cho em thấy ý nghĩa của việc sống và yêu, của việc trao trọn trái tim mình, của việc thức dậy mỗi sáng với hy vọng giúp đỡ người khác.
Anh là tri kỷ của em. Một nửa còn lại của em. Mảnh ghép trái tim mà em chưa bao giờ biết là mình còn thiếu.
Anh đã thổi hồn và cảm hứng vào mảnh nhỏ bé của vũ trụ này, thế giới của em, và đã giúp em trưởng thành thành người phụ nữ như ngày hôm nay.
Ngày mai là ngày mà chúng ta sẽ cùng nhau hồi tưởng lại khi tóc chúng ta bạc trắng và những nếp nhăn hằn sâu trên má. Với sự duyên dáng và khôn ngoan, em biết em sẽ nhìn lại ngày này như sự khởi đầu của một hành trình – đôi khi đầy thử thách, nhưng dù sao đi nữa, vẫn là một hành trình tuyệt vời. Và ngay cả khi ký ức của em phai nhạt, khi những khoảnh khắc của cuộc đời em dường như lùi xa, em hứa sẽ không bao giờ quên ngày này, ngày cưới của chúng ta.
Em hứa sẽ truyền cảm hứng cho anh như anh đã luôn truyền cảm hứng cho em, nâng anh dậy khi anh vấp ngã, mang cà phê đến giường cho anh và hôn lên má anh khi chúng vương những giọt nước mắt của khó khăn và những giọt nước mắt của hạnh phúc.
Em hứa sẽ là người bạn thân nhất, người giữ bí mật, người cười đến rơi nước mắt mà anh đã yêu trong suốt bảy năm qua. Anh là tất cả của em và em nóng lòng muốn gọi anh là chồng.
Với tất cả tình yêu, những cái ôm, những nụ hôn… Và lời hứa về một cuộc đời bên nhau.
Người vợ tương lai của anh, Natalie Hayes sắp thành bà.
Câu chuyện tình yêu này, với những lời hứa hẹn và sự chân thành, quả thực là một trong những câu chuyện lãng mạn nhất mà tôi từng đọc. Nó khiến tôi tin vào sức mạnh của tình yêu đích thực và những điều kỳ diệu mà nó có thể mang lại.